Stanisław Barańczak: „444 wiersze poetów języka angielskiego XX wieku” – recenzja | Wszystko dla zdrowia i urody, porady kulinarne Uroda i Zdrowie - serwis nie tylko dla kobiet!

Stanisław Barańczak: „444 wiersze poetów języka angielskiego XX wieku” – recenzja

19 listopada 2017, dodał: Zafira
Artykuł zewnętrzny

„Antologia 444 wierszy poetów języka angielskiego XX wieku” to zbiór utworów autorstwa współczesnych twórców, które znalazły się w kręgu translatorskich zainteresowań Stanisława Barańczaka – wybitnego tłumacza i znawcy literatury anglosaskiej. Jego tłumaczenia to majstersztyk literacki, dowodzący ogromnej wrażliwości na słowo poetyckie. Utwory te zyskują nowy wymiar artystyczny, gdyż są owocem głębokiej refleksji tłumacza, który decydując o doborze słów, tak naprawdę stworzył je na nowo. Szczególna dbałość o formę i treść dała wspaniały efekt w postaci antologii, która przybliża nam dokonania poetyckie minionego półwiecza, które powstały w języku angielskim.

Stanisław Barańczak ma ku temu szczególne predyspozycje, jako wieloletni wykładowca literatury. Zarówno na uniwersytecie w Poznaniu, jak i na Harvardzie dbał o promowanie literatury polskiej. Jako tłumacz promuje zaś wśród polskich czytelników tę mniej znaną nam literaturę – bo dzieła poezji angielskiej są traktowane po macoszemu w edukacji szkolnej.

Utwory te dotyczą właściwie każdej dziedziny naszego życia, istotnej z punktu widzenia współczesnego człowieka. Pozwalają na głębszą refleksję o naszym miejscu w świecie, a także o naturze historii, przeszłości i teraźniejszości. Są także cennym zapisem specyfiki współczesnego procesu twórczego, dając całościowy obraz różnorodności i wielości tematów, które łączą się w prawdziwie artystyczną mozaikę wątków, tematów i symboli. Ich poetyka wskazuje na indywidualizm i oryginalność dróg literackich, którymi podążają dwudziestowieczni twórcy, żywo reagujący na to, co dzieje się nie tylko w ich najbliższym otoczeniu, ale też w szeroko pojętej rzeczywistości kulturowej, społecznej i literackiej.

Jesień to świetna pora, by nadrobić czytelnicze zaległości. Polecam Wam właśnie tę lekturę, bo „Antologia…” to dzieło monumentalne, dające niepowtarzalną możliwość poznania wartościowych wierszy, dotąd dostępnych w wielu publikacjach, nie zawsze możliwych do zdobycia przez przeciętnego czytelnika. Zapraszam do poetyckiej podróży, w której przewodnikiem będzie sam Stanisław Barańczak – mistrz celnych sformułowań, budowania nastroju i wyjątkowego wyczucia językowego. I to jego poetycka natura jest największą wartością tej publikacji, znakomicie upamiętniającej najwybitniejszego tłumacza literatury w naszym kręgu kulturowym.

Książkę poleca Wydawnictwo Znak – można kupić ją TUTAJ

Dziękujemy Wydawnictwu za udostępnienie egzemplarza recenzyjnego –
Redakcja

 






Możesz śledzić wszystkie odpowiedzi do tego wpisu poprzez kanał .

Dodaj komentarz


FORUM - bieżące dyskusje

Tabletka "po" od 15 roku życia
Dla mnie seks 15 latki jest czymś niepojętym, przeraża mnie to! ale teraz...
Błędy w komunikacji - 12 zdań, któr…
Będąc w związku trzeba wręcz należy rozmawiać. Nie tylko o problemach, bo te bardzo...
Podwyżka renty socjalnej
Uważam, że skutki podniesienia renty socjalnej będą korzystne społecznie. Grupa osób najbardziej w...
Złomowanie auta
Też tak myślę, że dzisiaj każdy patrzy gdzie kupić coś taniej tym bardziej...