Komiksowe nowości Wydawnictwa Egmont na jesień

2 października 2024, dodał: Redakcja
Artykuł zewnętrzny

Każdemu, kto uwielbia przygody, czary, humor oraz opowieści o przyjaźni i miłości polecamy 14 tom przygód Czarodziejek W.I.T.C.H oraz przeznaczoną dla małych i dużych czytelników komiksową adaptację wspaniałej filmowej opowieści „Pinokio„. Mityczny las, rozsławiony mrocznymi celtyckimi legendami to natomiast magiczne tło przygód Eliny – Strażniczki Małych Ludzi, którą pokochają i młodsi i starsi wielbiciele smoków i opowieści graficznych. Amatorom fantastyki do gustu przypadnie pościg kilkorga pomysłowych dzieci za złodziejką, która ukradła część Kamienia chroniącego ich miasto przed upływem czasu w opowieści pt. Las Czasu. Młodszym czytelnikom komiksów polecamy przygodny Smerfów z Zaczarowanego Lasu, które będą chciały przyjść z pomocą nieporadnemu Dżinowi. W serii Adaptacje literatury Wydawnictwo Egmont proponuje natomiast powieść Nędznicy oraz Opowieść Wigilijną.

Czarodziejki W.I.T.C.H. Księga 14

Czternasty album zbiorczy przygód kochanych przez czytelników czarodziejek! W Kondrakarze napięcie rośnie, a jego mieszkańcy oczekują zbliżającego się niebezpieczeństwa. Twierdza jest zamknięta, kontakt z czarodziejkami W.I.T.C.H. został utracony, co tylko potęguje atmosferę niepewności. Czarodziejki stoją przed koniecznością odnalezienia źródeł mocy. Muszą stawić czoła swoim słabościom i Mrocznej Matce, która w podziemiach miasta przygotowuje się do ataku. Codzienne życie dziewczyn jest pełne wyzwań, zdają egzaminy w szkole i akademii tańca. Ponadto często muszą wybierać między miłością a magią. Rodzina Will powiększa się o nowego członka, który okazuje się równie niezwykły jak Powierniczka Serca. Tymczasem w Kondrakarze szykują się zmiany na stanowisku Wyroczni. Kto tym razem stanie na czele Zgromadzenia? Czy czarodziejki ocalą Twierdzę przed zemstą Mrocznej Matki?

Elegancka edycja w twardej oprawie to idealny prezent dla każdego, kto uwielbia przygody, czary, humor oraz opowieści o przyjaźni i miłości, a także niezwykła gratka dla wszystkich dawnych, dorosłych już, fanów serii! Księga czternasta zawiera komiksy z numerów 162–173 magazynu „Czarodziejki W.I.T.C.H.” – to ponad trzysta stron przygód czarodziejek!

Seria: Czarodziejki W.I.T.C.H.
Autor: Enna Bruno, Ferrari Alessandro, Campinoti Paolo
Tłumaczenie: Szabunio Joanna
Język oryginału: włoski
Liczba stron: 348

Pinokio. Klasyczne baśnie Disneya w komiksie

Przeznaczona dla małych i dużych czytelników komiksowa adaptacja wspaniałej filmowej opowieści „Pinokio”! W pewną gwiaździstą noc snycerz Dżepetto wypowiada życzenie: niech marionetka, którą stworzył, stanie się prawdziwym chłopcem. Błękitna Wróżka przychyla się do jego prośby i ożywia małego Pinokia. Pajacyk porusza się i mówi, jednak żeby stać się prawdziwym chłopcem, będzie musiał wykazać się odwagą, szczerością i szlachetnością. Wraz z Hipolitem Świerszczem Pinokio wyruszy w pełną niebezpieczeństw i przygód podróż, w trakcie której pozna samego siebie, dowiedzie siły swojego charakteru i nauczy się odróżniać dobro od zła. Komiks o tym, że kłamstwo nie popłaca, warto postępować uczciwie, a miłość, troska o bliskich, sumienność i pracowitość czynią cuda i są wynagradzane.

Seria: Klasyczne baśnie Disneya w komiksie
Autor: De Maris Merrill, Ferrari Alessandro, Porter Hank
Tłumaczenie: Lis Mateusz
Wydawnictwo:
Język oryginału: angielski
Liczba stron: 64

Smocze łzy. Strażniczka Małych Ludzi. Tom 2

Drugi tom o strażniczce Małych Ludzi!
Kiedy Elina przyrządza kolejny dzbanuszek wróżkowego balsamu, z przerażeniem odkrywa, że brakuje najważniejszego składnika – smoczych łez. Bez niego już nigdy więcej nie zobaczy swoich małych przyjaciół, których powinna strzec! Babcia Adelajda ma dla niej tylko jedną radę: Elina musi wyruszyć na poszukiwania smoka do bretońskiego lasu Brocéliande, w którym aż roi się od czarów i fantastycznych stworzeń.
Mityczny las, rozsławiony mrocznymi celtyckimi legendami, staje się areną przygód Eliny, której towarzyszą elf Lyam i wróżka Nelvina. Czy nowo poznani przyjaciele i zasłyszane od nich fantastyczne opowieści pomogą w odnalezieniu przerażającego smoka?

Seria: Strażniczka Małych Ludzi
Autor: Carbone, Barrau Veronique, Forns Charline
Tłumaczenie: Kacperski Ernest
Język oryginału: francuski
Liczba stron: 56

Bez powrotu. Las Czasu. Tom 2

Kontynuacja przygodowej opowieści fantasy dla młodych czytelników. Trwa pościg kilkorga pomysłowych dzieci za złodziejką, która ukradła część Kamienia chroniącego ich miasto przed upływem czasu. Z kolei sami śmiałkowie są tropieni przez bezwzględnego czarownika. Bohaterowie przeżywają mrożące krew w żyłach przygody, stają do walki po stronie słabszych oraz odkrywają tajemnice z dawnych wieków. Przekonują się też, że czas można naginać, co wiąże się z poważnymi konsekwencjami…
Scenarzystą opowieści jest Francuz Tristan Roulot, znany z postapokaliptycznego cyklu „Le convoyeur” czy publikowanych także w Polsce krótkich humorystycznych historyjek „Gobliny”. Rysunkami zajął się specjalista od fantasy, hiszpański grafik Mateo Guerrero, twórca autorskiej serii „Turo” i ilustrator cyklu „Dragonseed”.

Seria: Las czasu
Autor: Tristan Roulot, Mateo Guerrero
Tłumaczenie: Mosiewicz Maria
Język oryginału: francuski
Liczba stron: 48

Smerfy i półdżin. Smerfy

Skrzaty z Zaczarowanego Lasu mają talent do pakowania się w kłopoty, ale na szczęście są odważne i pomysłowe. Osiłek i Ważniak znajdują dzban, z którego wychodzi… dżin. Jak wiadomo, każdy dżin musi spełniać życzenia osoby, która go uwolniła, jednak ta magiczna istota ma z tym duże problemy. Dlaczego tak się dzieje? Aby rozwiązać zagadkę i pomóc nieporadnemu dżinowi, Smerfy będą musiały rozpocząć sprytną grę ze swoim największym wrogiem – Gargamelem. Szykuje się niebezpieczna, a jednocześnie wesoła przygoda!
Smerfy wymyślił belgijski scenarzysta i grafik Pierre Culliford (1928–1992) używający pseudonimu Peyo. Obecnie autorami serii są następcy Peyo, w tym jego syn Thierry.

Seria: Smerfy
Autor: Culliford Thierry, Jost Alain, De Coninck
Tłumaczenie: Mosiewicz Maria
Język oryginału: francuski
Liczba stron: 48

Nędznicy

Były galernik Jan Valjean mimo przeciwności losu zmienia swoje życie i staje się szanowanym burmistrzem Madeleinem. Sam doświadczony przez los, stara się wspierać tych, którym się nie wiedzie. Dlatego obiecuje umierającej kobiecie, Fantynie, odnaleźć jej córkę Kozetę i zapewnić jej godne życie. Jednak rzeczywistość upomina się o Valjeana – komisarz policji Javert odkrywa prawdziwą tożsamość burmistrza i powoduje jego powrót na galery. Jak teraz Valjean ma dotrzymać danego Fantynie słowa?
Tłem opowieści jest powstanie 1832 roku, którego celem było obalenie monarchii Ludwika Filipa I i powrót do ustroju republikańskiego. Victor Hugo starał się w niej ukazać przekrój XIX-wiecznego francuskiego społeczeństwa i panującą wówczas niesprawiedliwość społeczną. Autorami tej niezwykłej adaptacji są francuski scenarzysta Daniel Bardet, znany z innych tomów tej serii („Les Contes des mille et une nuits”) oraz znany i popularny francuski rysownik Bernard Capo („Les Hospitaliers de Malte”).

Seria: Adaptacje literatury
Autor: Bardet Daniel, Capo Bernard
Tłumaczenie: Puszczewicz Marek
Język oryginału: francuski
Liczba stron: 96

Opowieść wigilijna

Niezwykła komiksowa adaptacja jednej z najbardziej znanych powieści Charlesa Dickensa. Ebenezer Scrooge to skąpy i kłótliwy starzec bez serca. Jedyne szczęście w jego życiu to pieniądze. Wszystko zmienia się jednak, gdy pewnej Wigilii nawiedzają go trzy duchy. Tej nocy Scrooge musi stawić czoła swojej przeszłości, teraźniejszości i przyszłości, dzięki czemu odkryje dobro i prawdziwy sens świąt Bożego Narodzenia. Dzięki magii świąt skąpiec zamienia się w człowieka dobrego i hojnego. Powieść Charlesa Dickensa miała ukazać niesprawiedliwość społeczną XIX-wiecznej Anglii oraz konieczność wspomagania biednych. Rzeczywistym powodem jej napisania miała być jednak chęć spłacenia długów karcianych autora.
Autorami tej adaptacji są francuski scenarzysta Patrice Buendia („Black birds: Les ailes secrètes de la CIA”) oraz rysownik Jaen-Marc Stalner („Fabien M”).

Seria: Adaptacje literatury
Autor: Patrice Buendia, Stalner Jean-Marc
Tłumaczenie: Puszczewicz Marek
Język oryginału: francuski
Liczba stron: 48

Ogień olimpijski i inne historie z roku 1964. Kaczogród

Niniejszy album zawiera komiksy Carla Barksa z roku 1964. Tytułowy komiks ma dziesięć stron, czyli objętość najczęściej spotykaną w dorobku Barksa. Niemniej do tego zbioru trafiło aż siedem dłuższych opowieści. We wszystkich główną rolę odgrywa Sknerus, który musi wyjść zwycięsko ze zmagań z rozmaitymi przeciwnikami, a czasem także z własną niefrasobliwością. Najbogatszy kaczor świata mierzy się nie tylko ze swoimi największymi przeciwnikami: Braćmi Be („Zielona sałata”) oraz Magiką de Czar („Różne oblicza magii”), ale też z mniej znanymi, choć równie bezwzględnymi antagonistami. Źródłem jego kłopotów bywa także rodzina – Sknerus jest o małe piórko od utraty znacznej części swojego majątku za sprawą nieziemskiego szczęścia Gogusia („Królestwo za słonia”) i niecnego pomysłu Donalda („Oszczędny rozrzutnik”).

W komiksie „Poczta międzyplanetarna” kaczy miliarder występuje z kolei w nietypowej dla siebie roli doręczyciela przesyłek. W tomie nie zabrakło również krótszych historii rozgrywających się w Kaczogrodzie, w których oprócz Donalda i siostrzeńców pojawiają się między innymi Daisy, Diodak oraz sąsiad Jones.

„Kaczogród” to kolekcja uwielbianych klasycznych komiksów, napisanych i narysowanych przez Carla Barksa w latach 1943–1972. Komiksy są prezentowane w kolejności chronologicznej. To prawdziwy skarb dla fanów!

Seria: Kaczogród
Autor: Barks Carl
Tłumaczenie: Drewnowski Jacek
Język oryginału: angielski
Liczba stron: 248

Komiksy polecamy wraz z Wydawnictwem Egmont